세계 각국의 "ㅋㅋㅋㅋㅋ"


인터넷의 등장과 함께 채팅이 발달하면서 그에 맞는 언어들도 쏟아지기 시작했습니다

그 중에서도 <ㅋㅋㅋ> , <ㅎㅎㅎ> 와 같이 웃음소리의 초성만 딴 문자는 채팅뿐 아니라 휴대전화시대를 관통하면서 생활 언어에 있어 빠질수 없게 된 속어 중 하나입니다



최초, 채팅이나 SMS의 빠르고 간편한 응답을 위해 출현한 이 문자들은 현재는 '웃음' 이라는 의미 외에도 상황에 따라 완곡한 거절이나 민망한 상황에 쓰기도 하며 심지어 상대를 비웃기 위해 쓰여지기도 하는 등 다양한 용도를 가집니다

실제로 몇년전에는 한 여대생이 선배들과의 논쟁에서 'ㅋㅋㅋ' 를 문장 끝에 붙였다가 비웃는 의미로 받아들여져 큰 파장이 일어나기도 하였습니다(관련기사)


이처럼 상대가 제각각 의미를 오해해서 받아들일 수 있기 때문에 상황에 따라 사용을 조절하는 지혜가 필요합니다. 특히 진지한 이메일이나 논쟁에 있어서는 사용을 자제하는 것이 소통이 산으로 가는 것을 방지할 것입니다


그렇다면 세계 각국에서는 어떤 다양한 모습의 "ㅋㅋㅋ" 가 사용되고 있을까요



미국 / LOL



트위터를 하다보면 많은 영어권 사용자들이 문장 말미에 이 단어를 붙이는 것을 쉽게 볼 수 있는데요

이것은 'laughing out loud(크게 웃다)' 의 약자로 폭소하는 사람의 형상을 나타낸 이모티콘이기도 합니다



여러가지 속어중에서도 웃음과 관련하여 미국 뿐만 아니라 세계에서 가장 대중적으로 사용되는 용어이며 2011년 3월에는 옥스포드 영어사전에 등재되었습니다




에스페란토어 / mdr


에스페란토어는 1887년, 폴란드의 자멘호프(Zamenhof, L.)에 의해 고안된 세계공용어입니다

"mdr" 은 'multe da ridoj' 의 약자로 의미는 역시나 '폭소' 입니다




프랑스 / mdr



프랑스에서 사용되는 웃음의 의미는 'mort de rire' 의 약자로 '웃겨 죽겠음' 이라는 의미입니다만 LOL이 더 많이 사용되고 있습니다




이스라엘 / חחח. ההה



한국과 마찬가지로 웃음소리를 발음하는 초성을 줄지어 사용하는 방식으로 'ח' 은 'kh' 발음이며 'ה' 은 'h' 로 발음합니다. 'ㅋㅋㅋ' 나 'ㅎㅎㅎ' 와 가장 흡사하다고 할 수 있겠네요

대폭소는 "חחחחחחחחחחחחחחחחחחחחחחחחחחחחחחחחחחחחחחחחחחחח" 라는 식으로 웃긴만큼 길게 표현하면 됩니다




태국 / 555



태국에서는 웃음소리 속어로 '5' 를 나열해서 사용하는데 숫자 5는 태국어 "ห้า (hâa)" 로 발음합니다

555 (ห้า ๆๆ, hâa-hâa-hâa)를 나열하면 한국어로는 "하하하" 라는 의미가 되겠네요




스웨덴 / asg



스웨덴에서는 크게 웃는다는 의미인 'asgarv' 의 약어인 'asg' 를 사용하고 있습니다




일본 / 



일본인들은 "笑"(わらい, 와라이)로 웃음을 표현합니다

온라인 대화에서도 사용하고 진지한 기사나 글에서도 (笑)를 사용하는 것을 흔하게 볼 수 있습니다

특히, 요즘 각종 이슈에 대해 일본네티즌의 반응을 번역해서 올라온 글을 보면 'wwwwww' 의 나열을 볼 수 있는데 바로 (笑)의 로마자 표기인 warai의 약자를 의미합니다




덴마크 / g




덴마크어로 웃음을 뜻하는 'griner' 의 약자입니다




그리스 / ΛΟΛ



그리스에서는 LOL을 자국 문자에 대응한 "ΛΟΛ(λολ)" 을 사용합니다






브라질 / RS



포르투갈어권인 브라질에서는 'risos' 의 약자로 웃음을 표현하며 'rsrsrsrsrsrsrsrsrs' 라는식으로 큰 웃음을 표현합니다. 이 외에도 'kkk' 나 'cacaca' 를 사용하기도 합니다




아프가니스탄 / mkm



아프가니스탄은 페르시아어의 방언인 다리어와 파슈툰어를 공용어로 사용하고 있습니다

'mkm'은 다리어의 'ma khanda mikonom'의 약자로 "웃고 있음" 이라는 의미입니다




중국 / 哈哈哈, 呵呵呵



크게 웃는다는 의미로 '大笑' 라는 한자어가 있지만 '哈哈哈(하하하)' 또는 '呵呵呵(헤헤헤)' 가 일반적으로 쓰입니다




아랍지역 / ههههه



아랍지역은 'h' 발음을 의미하는 문자 'ه' 를 길게 나열하여 'ههههه' 로 웃음소리를 표현합니다


또다른 방식으로는 "هاها" 가 있는데 "هـــا"은 'ha(하)' 발음에 대응됩니다

이 문자를 'هاها' 이렇게 반복함으로써 '하하' 라는 웃음소리를 표현하고 있습니다

영어 LOL을 아랍어로 그대로 번역한 'لــول' 이 사용되기도 합니다




말레이시아 / HA3



ha를 3번("ha"x3)연달아 발음한다는 의미"hahaha" 라는 웃음소리를 담고 있는 표현입니다

"ha3"는 말레이시아 뿐만 아니라 아랍지역에서도 사용됩니다




스페인 / jajajá



"하하하(jajajá)" 라는 웃음소리를 스페인 문자로 표현하여 사용하고 있습니다

필리핀도 스페인어에서 유래한 jejeje를 웃음소리 문자로 사용하며 발음은 "hehehe(헤헤헤)"로 표현됩니다




러시아 / xa xa, хи хи, гы-гы , бу-гы-га-га




러시아에서는 "xa xa", "хи хи", "гы-гы" , "бу-гы-га-га" 등 자국의 알파벳으로 표현한 다양한 의성어들이 사용되고 있습니다
그 외에 LOL을 자국 문자에 대응한 'лол' 을 사용하기도 합니다.



이 글을 공유하기

댓글(2)

  • BSP
    2013.03.21 12:03

    브라질애랑 얘기한적이 있는데 얘기하다가 뻑하면 rsrsrsrs 하길래 뭔소린가했는데 웃음소리였군요 ㅋㅋ 저는 그냥 블라블라 비슷한건줄 알았어요

    • 2013.03.24 20:20 신고

      저도 처음 일본 웃음보고 야유보내는것인 줄 알았던 기억이 있습니다

Designed by JB FACTORY